Por qué ‘Cumbres borrascosas’ podría ser más retorcida

Por qué ‘Cumbres borrascosas’ podría ser más retorcida

La nueva versión de ‘Cumbres borrascosas’ dirigida por Emerald Fennell no es una adaptación fiel, sino una relectura provocadora que convierte la tensión romántica de Emily Brontë en un melodrama erótico. Fennell transforma la frustración de Cathy y Heathcliff en deseo explícito, priorizando la sensualidad sobre la contención victoriana. El resultado es una película estilizada y excesiva que explora los límites del vicio, aunque para algunos críticos podría haber sido más audaz.

¿En qué se diferencia la película de Emerald Fennell de la novela original?

Fennell opta por una relectura erótica que expone el deseo entre Cathy y Heathcliff de manera explícita, abandonando la represión victoriana. Según la directora, explora ‘los peligros y el placer del vicio’, mientras que la crítica Belén Prieto señala que esta elección estilizada sacrifica profundidad psicológica. La película convierte la angustia romántica en pulsión desbordada, con escenas de lujuria constante que contrastan con la contención de Brontë. Es un enfoque transgresor pero discutido.

¿Cómo se desarrolla la relación entre los protagonistas en esta versión?

A diferencia de la novela, aquí la relación se consume físicamente desde el inicio, con múltiples encuentros sexuales que desplazan el foco del romance frustrado. Heathcliff, interpretado por Jacob Elordi, incluso sugiere asesinar a Edgar Linton para quedarse con Cathy, un elemento inédito que subraya su salvajismo. Esta decisión narrativa, según Espinof, convierte la historia en un espectáculo de pasión desenfrenada, donde la tensión no se sugiere sino que se muestra frontalmente, cambiando radicalmente el tono gótico original.

¿Por qué se critica que la película no vaya lo suficientemente lejos?

Pese a su estética provocadora, la cícula retrocede ante el abismo, coqueteando con el melodrama criminal y el horror pero terminando en tragedia clásica. Para la crítica Belén Prieto, después de alejarse tanto de Brontë, merecía ser más retorcida y memorable. ‘Debería haber ido más lejos’, afirma, opinando que se perdió la oportunidad de crear algo innovador. Este amago de transgresión deja a algunos espectadores con sensación de oportunidad perdida, como si el miedo al exceso limitara su potencial revolucionario.

¿Te interesa este tema? 🔥 Descubre el producto ideal para ti aquí 👉 Ver más

¿Cómo es la estética visual comparada con otras adaptaciones?

Fennell apuesta por una imaginería sexual invasiva y una estética exagerada, con encuadres que enfatizan lo corpóreo y lo sensual. Mientras adaptaciones clásicas como las de 1939 o 1992 se centraban en atmósferas góticas y contención emocional, esta versión prioriza la provocación visual. Expertos en cine contemporáneo ven esto como parte de una tendencia a revisitar clásicos con crudeza, aunque puristas lo consideran una desnaturalización. La fotografía, el vestuario y la dirección artística buscanImpactar, usando colores cálidos y composiciones cargadas de erotismo para subrayar el distanciamiento con Brontë.

¿Es acertada la elección de Jacob Elordi como Heathcliff?

El casting de Elordi ha sido debatido por no coincidir con la descripción física de Heathcliff en la novela (moreno, demacrado). Sin embargo, su interpretación captura la ferocidad y el carisma salvaje esenciales. Según profesionales del casting, la esencia del personaje radica en su intensidad emocional, no en su fisonomía exacta. Elordi, con su presencia animal y química con Margot Robbie, cumple con la visión de Fennell de un Heathcliff dominado por la pulsión. Aunque puristas objetan, la elección se justifica en el contexto de esta relectura más física y menos literaria.

¿Qué aspectos de la novela se pierden en esta adaptación?

La película omite elementos clave como la estructura narrativa compleja, el contexto social de las clases en la Inglaterra rural y el trasfondo sobrenatural gótico. Críticos literarios señalan que el cine tiende a reducir ‘Cumbres borrascosas’ a una historia de amor tóxico, olvidando su profundidad psicológica y su crítica al sistema de clases. El artículo de Espinof destaca que esta versión, al enfocarse en el erotismo, sacrifica ‘lo mejor del libro’: su reflexión sobre la naturaleza humana y el entorno opresivo. Así, paga el precio habitual de las adaptaciones simplificadas.

¿Te gustó el artículo? 💡 Completa la experiencia con este producto relacionado 👉 Descúbrelo aquí

Comentarios

Aún no hay comentarios. ¿Por qué no comienzas el debate?

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *